Page 1 of 1

ГИМ, ГОП, etc

Posted: Mon May 23, 2011 12:13 pm
by Juke
Hi Dad,

Could you give the translation to the following abreviations in the Postnikova if you know them. I guess that these are at least some Russian museums but I would like to know which ones:
- ГИМ
- ГОП
- эРО
- MK
- ПОКМ
- НГМ
- ТОКМ
- МГА
- ВОКМ
- ГОКМ
- ГПМ
- СМ
- ЯРМЗ
- КПЛ
- ГРМ.

Thanks in advance.

Regards,
Juke

Re: ГИМ, ГОП, etc

Posted: Mon May 23, 2011 3:05 pm
by Zolotnik
Hi Juke -
here you are:
ГИМ - Gosudarstwenuij Istoritscheskij Museij
ГОМ - Gosudarstwennaja Oruscheijnaja Palata
зРО - ?
MK - Museij Keramiki
ПОКМ - ?
НГМ - Nowgorodskiji Istoriko-Chuloshjestwennij Museij
ТОКМ - ?
МГА - Museij G. Aleksandrowa
BOKM - Wologodskiji Oblastnoij KraewedttscheskijiMuseij
ГОКМ - Gorbkowskij Oblastnoij Kraewedtscheskij Museij
ГПМ - Gosudarstwennuij Russkija Museij
CM - ?
ЯРМЗ - ?
КПЛ - Museij - Sapowednik Kiewo - Petscherskaja Lawra
ГРМ - Gosudarstwennuij Russkija Museij

Hope this is a little help

Regards
Zolotnik

Re: ГИМ, ГОП, etc

Posted: Tue May 24, 2011 5:46 am
by Dad
Hi, Juke, Zolotnik.

Yes, this all museums in which collection there are subjects of Russian silver. Zolotnik already has given some decodings. I will a little add.
P.L. have collected the data in the big (federal) museums and small (local) museums.
For an example - the "big" museums:
ГИМ - the State historical museum, Moscow
ГОП - the state museum "The Armoury chamber", Moscow
МК - the Museum of the Kremlin, Moscow
ГРМ — the state Russian museum, St.-Petersburg
ГЭ - the State Hermitage, St.-Petersburg etc.
For an example - "small" museums:
НГМ — the Novgorod state museum
ВОКМ - the Vologda regional museum of local lore
ПОКМ - the Pskov regional museum of local lore
ВСМЗ — the Vladimiro-Suzdal museum-preserve
МВУ — the Museum of Velikiy Ustyug etc.

Letters in an abbreviation:
"Г" - "ГОСУДАРСТВЕННЫЙ" (state)
"M" - "МУЗЕЙ" (museum)
"МЗ" - "МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК" (museum-preserve)
"ОКМ" - "ОБЛАСТНОЙ КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ" (regional museum of local lore)

Sometimes it is necessary to look, about what P.L. writes a town. For an example:

- Kalinin (Tver) - KM - Калининский музей (the museum of Kalinin)
- Kaluga - КАОКМ - Калужский областной краеведческий музей (the Kaluga regional museum of local lore).
- Tbilisi - ГМГР — Государственный музей Грузии (the State museum of Georgia) or АИМ — Азербайджанский исторический музей ( the Azerbaijan historical museum).

About your question:

- ГИМ - the State Historical museum (Moscow)
- ГОП - the State Armory Museum «The Armoury chamber» (Moscow)
- ЭРО (?) - the Ethnographic museum, russian department (?)
- MK - the Museum of the Kremlin (Moscow)
- ПОКМ - the Pskov regional museum of local lore (Pskov)
- НГМ - the Novgorod state museum (Great Novgorod)
- ТОКМ - the Tula regional museum of local lore (Tula)
- МГА - (?)
- ВОКМ - the Vologda regional museum of local lore (Vologda)
- ГОКМ - Gorki regional museum of local lore (Nizhni Novgorod)
- ГПМ - the state Pushkin museum (Moscow)
- СM - the Smolensk museum (Smolensk)
- ЯРМЗ - the Yaroslavl museum-preserve
- КПЛ - Kievo-Pecherskaya Lavra (Kiev)
- ГРМ. - the State Russian museum (St.-Petersburg)

bonus)))) :
- МВУ - the Museum of Velikiy Ustyug (Velikiy Ustyug)
- ВСМЗ - the Vladimiro-Suzdal museum-preserve.
- КИМ - the Kiev historical museum (Kiev)
- КОКМ - the Kostroma museum of local lore (Kostroma)
- КАЗМ — the Kazan museum (Kazan)

Best Reg..

Re: ГИМ, ГОП, etc

Posted: Tue May 24, 2011 8:58 am
by Juke
Hi!

Thanks for both of you for the outstanding lists, it is nice and also important to know where these masters silver articles are presented.

Regards,
Juke