Postby Qrt.S » Wed Dec 13, 2017 1:07 pm
Yes the Russian language causes problems to me too. However, I happen to have Latvian version. About Jozess, take a look in your book above #1159. I cannot guarantee anything but the initials fit perfectly. Unfortunately there is no more information than I wrote in my input.
By the way, in Vilites book there are a lot of names without marks, so.....? In that sense it is better than Leistikow. In her book there is not a single registered master mentioned who's mark is not known.
When taking about Latvijas Sudrabkali, make some amendments in it:
p 12
Haufe's second name is Gottlieb, not Gustav
ИС is Ilja Sorokin 1888-1891, not Ivan Spiridonov, the "phantom".
p 13
ДЛ is Danil Lesenko 1880-1886
ЛЗ Ludvig Zuck's working period was 1844-1847 and 1856-1884
IШ was never in Jelgava/Mitau but in Odessa, Baku and Transkaukasia