Hi and welcome to the forum,
It looks as though the breast star is manufactured in Naples after 1824, because of the mark called Testa (Testina) di Partenope (Head of Partenope) and it is N 8
The number 1-6 are gold ranging from number 1 (22 karat) to 6 (12 karat) . The silver is 7 (916.33) and 8 (833.33).
The mark was used in the period the 1 January 1824 (according to the law)--1872 (?).
FERDINANDO I
PER GRAZIA DI DIO
RE DEL REGNO DELLE DUE SICILIE
.........ecc.......ecc.......
------
Dopo di aver col nostro Real Decreto de' 22 Dicembre del corrente anno, minorato i dritti e le spese dè saggi sulle manifatture di oro e di argento in sollievo dè nostri amatissimi sudditi, crediamo ora necessario di rivolgere anche le nostre paterne cure ad allontanare le frodi ed a garentire maggiormente coloro che si fanno acquisto di tali manifatture.................ecc.................ecc..............
Abbiamo risoluto decretare e decretiamo:
ART. PRIMO: A contare dal dì primo del mese di Gennaio 1824, il bollo che attualmente si usa per la garentia dè lavori in oro e di argento rappresentante la testa di Partenope di prospetto resta abolito. Verrà in vece usato tanto per le manifatture del Regno, che estere, un bollo rappresentante una Testa di Partenope di profilo.
ART. II: I diversi titoli dè lavori di oro e di argento saranno distinti da un numero arabo che verrà impresso nel nuovo bollo nel modo seguente.........ecc.........ecc.......
Napoli il di 15 di Dicembre 1823
Firmato
Ferdinando
Dè Medici

From
"Collezione delle Leggi e de'Decreti Reali del Regno delle Due Sicilie"
http://books.google.se/books" onclick="window.open(this.href);return false;
Hope this helps,
Best regards/JAKJO